Prevodi poezije Lermontova

Prijava

Za urejanje prevodov se je potrebno prijaviti v sistem. Pišite na
admin@slavistika.net!

Nazaj na kazalo! | М.Ю. Лермонтов: ПРОРОК ~ Mihail Lermontov: PREROK (prev. Aljaž Glaser)
ПРОРОК Za ogled prevodov se prijavite desno zgoraj!
 
С тех пор как вечный судия 
Мне дал всеведенье пророка, 
В очах людей читаю я 
Страницы злобы и порока. 
 
Провозглашать я стал любви 
И правды чистые ученья — 
В меня все ближние мои 
Бросали бешено каменья. 
 
Посыпал пеплом я главу, 
Из городов бежал я нищий, 
И вот в пустыне я живу, 
Как птицы, даром божьей пищи. 
 
Завет предвечного храня, 
Мне тварь покорна там земная. 
И звезды слушают меня, 
Лучами радостно играя. 
 
Когда же через шумный град 
Я пробираюсь торопливо, 
То старцы детям говорят 
С улыбкою самолюбивой: 
 
«Смотрите: вот пример для вас! 
Он горд был, не ужился с нами: 
Глупец, хотел уверить нас, 
Что бог гласит его устами! 
 
Смотрите ж, дети, на него: 
Как он угрюм, и худ, и бледен! 
Смотрите, как он наг и беден, 
Как презирают все его!» 
 
1841