Prevodi poezije Lermontova

Prijava

Za urejanje prevodov se je potrebno prijaviti v sistem. Pišite na
admin@slavistika.net!

Nazaj na kazalo! | М.Ю. Лермонтов: К ПОРТРЕТУ ~ Mihail Lermontov: PORTRETU (prev. Milan Jesih)
К ПОРТРЕТУ Za ogled prevodov se prijavite desno zgoraj!
 
Как мальчик кудрявый, резва, 
Нарядна, как бабочка летом. 
Значенья пустого слова 
В устах ее полны приветом. 
 
Ей нравиться долго нельзя: 
Как цепь ей несносна привычка, 
Она ускользнет, как змея, 
Порхнет и умчится, как птичка. 
 
Таит молодое чело 
По воле — и радость и горе. 
В глазах — как на небе светло, 
В душе ее темно, как в море! 
 
То истиной дышит в ней всё, 
То всё в ней притворно и ложно! 
Понять невозможно ее, 
Зато не любить невозможно. 
 
1840