Prevodi poezije Lermontova

Prijava

Za urejanje prevodov se je potrebno prijaviti v sistem. Pišite na
admin@slavistika.net!

Nazaj na kazalo! | М.Ю. Лермонтов: ГОШПИТАЛЬ ~ Mihail Lermontov: ŠPITAL (prev. Anton Zebra)
ГОШПИТАЛЬ Za ogled prevodov se prijavite desno zgoraj!
РАССКАЗ  
 
1 
Друзья! вы помните, конечно, 
Наш Петергофский гошпиталь; 
И многим, знаю я, сердечно 
С ним расставаться было жаль. 
Там, антресоли занимая, 
Старушка дряхлая, слепая 
Жила с усастым ямщиком... 
Но дело вовсе не о том! 
Ее служанка молодая 
Нескромной бойкостию слов, 
Огнем очей своих лазурных 
Пленила наших грозных, бурных, 
Неумолимых юнкеров. 
И то сказать: на эти очи, 
На эту ножку, стан и грудь 
Однажды стоило взглянуть, 
Чтоб в продолженье целой ночи 
Не закрывать горящих глаз 
И стрясть по меньшему — пять раз!  
 
2 
Однажды, после долгих прений 
И осушив бутылки три, 
Князь Б., любитель наслаждений, 
С Лафою стал держать пари. 
«Клянуся! молвил князь удалый, 
«Что нашу польку в эту ночь 
«Я уебу!» — Поди ты прочь! — 
— «Шесть штук шампанского?» — Пожалуй! 
— И разошлись. — Проходит день... 
Заря угасла. — Вечер ясный. 
У тесной лестницы, как тень, 
Наш князь вертится ежечасно. 
И вот на первую ступень 
Он ставит трепетную ногу: 
Доска проклятая скрипит, 
Боится он поднять тревогу. 
— Как быть? Вернуться? Страх и стыд. 
А хуй-то! Брандером стоит! 
Он осушает с ромом фляжку, 
Скидает всё: портки, рубашку. 
«Courage! mon cher! — allons, скорей!» 
Кричит Choubin из-за дверей. 
 
3 
И ободренный винным паром 
Наверх вскарабкался наш князь; 
Прижал защелку — входит с жаром. 
Руками за хуй свой держась; 
Чердак похабный, закоптелый 
Едва лампадой озарен, 
Говно и пыль со всех сторон. 
В широких креслах, в кофте белой, 
В очках, недвижна, как гранит, 
Слепая барыня сидит. 
Она чепцом почти закрыта...  
И мыслит пьяный волокита: 
«Она должна быть!.. подойду!» 
И вот, приближась с быстротою, 
Он дерзновенною рукою 
Хватил старушку за пизду: 
«Ага! Ну что? — Попалась, душка!» 
— Ах! боже мой! — Да кто же тут? 
Мариса, где ты? эй, Андрюшка! 
Сюда, — сюда, меня ебут! 
 
4 
В тот самый миг со свечкой сальной 
Всходил по лестнице мужик. 
Вдруг слышит он: в господской спальной 
Зовут на помощь, гам и крик! 
Он дверь геройски отворяет, 
Ударив кулаком сплеча, 
И что ж, о небо! озаряет 
Его дрожащая свеча?.. 
Худая мерзостная срака 
В сыпи, заплатках и чирьях, 
Вареного краснее рака, 
Как круглый месяц в облаках, 
Пред ним сияла!.. Свой огарок, 
Смутясь немного, мой Андрей 
Перекрестясь приставил к ней... 
Не вкусен князю был припарок, 
И он не медля с языка 
Спустил лихого ебука. 
 
5 
Меж тем мужик схватил дубину 
И лезет к князю... тот назад... 
Увы, на княжескую спину 
Удары сыплются как град! 
— «Эй, господа... ко мне! скорее!..» 
— Попался курвин сын... постой,  
В другой раз будешь поумнее! 
— Вот раз тебе — а вот другой! 
— «Ты знаешь ли, я князь!»  — Вот штука! 
Когда ж князья ебут старух! 
— «Пусти же!» — Вишь какой петух! 
«Ебена мать!» — Вперед наука! 
Трещит окно, трясется дом, 
Шум, грохот, стулья вверх ногами, 
Удары вслед за ебуками 
Летят, встречаются — содом! 
И видит князь: в чуланчик темной 
Открыта дверь — туда скорей. 
За ним с дубиною огромной 
И со свечей спешит Андрей. 
В окно сквозь щели ветер свищет, 
Гнилая утварь на полу... 
Мужик врага повсюду ищет, 
И видит: что-то там в углу! 
Но только неуч размахнулся 
— Вдруг — точно чорт его схватил. 
Остановился, заикнулся, 
И тихо руку опустил. 
В шинели, с грозною шматиной, 
Марису обхватя рукой, 
Пред ним, кидая взгляд орлиной, 
Стоял Лафа, улан лихой! 
Огромный, красный прыщ звездою 
Блистал среди его чела; 
С хуя тягучею струею 
Еще заебина текла 
Закрыв глаза, младая дева, 
Бледна и трепетна, как Ева, 
Когда архангел Михаил 
Ее из рая проводил, 
Прижавшись к страшному улану, 
В рубашке, спущенной с груди, 
Шептала: «Боже! Аx, не стану... 
Не бей, Андрюша, погоди!» 
 
6 
Ужасней молнии небесной, 
Быстрее смертоносных стрел, 
Лафа оставил угол тесной 
И на злодея полетел; 
Дал в зубы, сшиб его — ногою 
Ему на горло наступил; 
— «Где ты, Барятинский, за мною, 
Кто против нас?» он возопил. 
И князь, сидевший за лоханкой, 
Выходит робкою стопой, 
И с торжествующей осанкой 
Лафа ведет его домой. 
Как шар по лестнице скатился 
Наш голожопый купидон, 
Ворчал, ругался и бесился 
И морщась спину щупал он.  
 
7 
Но в ту же ночь их фактор смелый 
Клянясь доставить ящик целый, 
Пошел Какушкин со двора 
С пригоршней целой серебра. 
— И по утру смеялись, пили 
Внизу, как прежде... а потом?.. 
Потом?! что спрашивать? забыли, 
Как забывают обо всем: 
Лафа с Марисой разошелся; 
Князь мужика простил давно 
И за разбитое окно 
С беззубой барыней расчелся, 
И, от друзей досаду скрыв, 
Остался весел и счастлив.  
 
*** 
Промчались дни... Мариса, где ты? 
Где губишь ты младые леты?  
Она исчезла!... никогда 
Мы не найдем ее следа. 
Как храм, лишась своей святыни, 
Уныл наш бедный гошпиталь; 
Он стал мрачней ночной пустыни... 
Смешно вздыхать... а право жаль! 
 
1833—1834